मान्यवर हंस राज महिला महा विद्यालय के Post Graduate पंजाबी विभाग जालंधर ने अनुवाद पर 10 दिवसीय लघु अवधि पाठ्यक्रम सह कार्यशाला का आयोजन किया
प्रधानाचार्य प्रो डॉ. अजय सरीन और श्रीमती नवरूप, प्रमुख का समर्थन और मार्गदर्शन पंजाबी विभाग के रिसोर्स पर्सन में विभिन्न कॉलेजों के विशेषज्ञ शामिल थे साथ ही एचएमवी के फैकल्टी मेंबर्स। सूची में एडवोकेट मधु . के नाम शामिल हैं रचना, पंजाबी जागरण के उप संपादक, श्री अरुणदीप, लेखक और कवि हरखी विर्की ऑस्ट्रेलिया से जिन्होंने अनुवाद और उसके नियमों, अनुवाद और . पर अपने विचार साझा किए मीडिया, अनुवाद और प्रवासी साहित्य क्रमशः। संकाय सदस्य, डॉ. ज्योति गोगिया, प्रधान हिंदी विभाग, श्रीमती कुलजीत कौर, पंजाबी विभाग, डॉ. मीनू तलवार, प्रमुख संस्कृत विभाग, श्रीमती प्रोतिमा मंदर, प्रमुख इतिहास विभाग, डॉ. मंदीप कौर, डॉ. संदीप कौर और सुश्री मनप्रीत कौर ने इस पर अपने विचार साझा किए अवधारणाएं, प्रकार, महत्व, इतिहास, भाषाई परिप्रेक्ष्य, लोकगीत परिप्रेक्ष्य, आदि का अनुवाद।
प्राचार्य प्रो. डॉ. (श्रीमती) अजय सरीन ने सभी को बांटे प्रमाण पत्र समापन समारोह में भाग लेने वालों ने कला के महत्व के बारे में बताया अनुवाद का। उन्होंने छात्रों को आगे बढ़ने के लिए प्रोत्साहित किया और कहा कि ऐसे कार्यशालाएं छात्रों के कौशल के विकास में मदद करती हैं।
श्रीमती कुलजीत कौर प्रभारी इस कार्यशाला के छात्रों को इस पाठ्यक्रम के पूरा होने पर बधाई दी और उन्हें भविष्य के लिए शुभकामनाएं दीं। पंजाबी विभाग की प्रमुख श्रीमती नवरूप वैश्वीकरण की चुनौतियों का सामना करने में अनुवाद के महत्व पर प्रकाश डाला और उन्होंने छात्रों को इस कार्यशाला से सीखे गए पाठों को अपने में लागू करने के लिए प्रोत्साहित किया भावी जीवन। इस अवसर पर सह प्रभारी डॉ. संदीप कौर व डॉ. मंदीप कौर पंजाब की छात्रा श्रीमती वीना अरोड़ा और सुश्री पवनदीप को भी बधाई दी इस अवसर पर विभाग भी उपस्थित थे।